Monthly Archives / 6月 2014

こんなにスゴイ!!紫トウモロコシジュース!

Posted Posted by admin in ペルー情報     Comments No Comments
6月
17
ダウンロード

Ⅰ・アンチエイジング効果抜群

 

紫トウモロコシ色素は、抗酸化作用により活性酸素を除去します。この活性酸素、数が少ないとウイルスや細菌を退治する素晴らしい細胞なんですが、増えすぎると、健康な細胞まで酸化させてしまいます。イメージとしては、鉄が酸化すると錆びるように、細胞が酸化してしまうと、その細胞は機能不全となります。この活性酸素が、原因とされているのは、①肝臓の機能低下②しみやそばかす➂血管の詰まり などがあげられます。

 

Ⅱ・肥満に効果あり

 

残念なことに紫トウモロコシはやせ薬ではありません。しかし、紫トウモロコシ色素はレプチンの作用を正常化します。このレプチン、脂肪細胞から分泌される食欲の抑制やエネルギー代謝の増大を介して体脂肪量の調節を行います。肥満者の方や、生活習慣が崩れている方は、このレプチンの異常によって食欲の抑制が効かない状態です。つまり、バランスの悪い食事をしている時に、著しい肥満抑制効果を発揮します。

 

Ⅲ・血液がサラサラに

 

先ほど話した活性酸素、これとコレステロールがくっつくと、酸化悪玉コレステロールとなり、血液に付着し血液が詰まります。これを紫トウモロコシ色素は防ぎます。更に、紫トウモロコシに含まれるアントシニアンは、血管拡張作用を持ち、高血圧予防もします。

 

他にも

    —-赤ワインの30倍のポリフェノール量にも関わらず、アルコールを含んでいない。

 

    —-ブドウ糖濃度が高いことが原因に起きる糖尿病の予防・抑制(東海大学・名古屋大学 調査)

 

    —-1日たったの350mℓで大腸がんの発生を抑制(名古屋市立大学・大雄会医科学研究所 調査)

 

などなど。

 

皆さんも是非、ペルー原産の紫トウモロコシジュースを飲みましょう♪

 

 

¡“Omiya, la ciudad ferrocarrilera 2014” !

Posted Posted by admin in 未分類     Comments No Comments
6月
5
10320567_642834429131844_549764193500798432_n
El municipio de Saitama y la East Japan Railway (JR East) organizaron el sábado 24 de mayo la feria “Omiya, la ciudad ferrocarrilera” en tres diferentes lugares de la ciudad de Omiya.
El gran evento se realizó con motivo de la conmemoración de los 120 años de inicio de operaciones de la fábrica de ferrocarriles de Omiya.

Entre las instituciones que participaron en la feria estuvo la Asociación de Amistad Saitama Perú que además de difundir las diferentes actividades que realiza proporcionó información turística sobre el país sudamericano.
También vendió maíz morado y el refresco conocido como “chicha morada” cuyo consumo es beneficioso para la salud. Fue tan grande la acogida que los productos se vendieron antes que culminara la feria.
 
Queremos agradecer a quienes nos visitaron y conocieron un poco más sobre el Perú. Vamos a seguir promocionando al país de los incas entre los japoneses.